Мой личный блог оценили в
37000 евро
А сколько стоит твой?

14.05.2012

Полиглот







Метод Дмитрия Петрова - не приступать к языку, а проникать в него, почувствовать себя комфортно в новой языковой среде.
Участники цикла, посвященного итальянскому языку: писатель Михаил Елизаров, режиссер Валерия Гай Германика, актрисы Анна Старшенбаум, Анна Чурина, актеры Александр Тютин, Артем Михалков, актриса и певица Настя Задорожная, студентка Екатерина Соловьева.



«Итальянский язык требует наименьших усилий из европейских языков в плане фонетики, в отличие от английского и французского, в которых звуковая система кардинально отличается от русских. Итальянский ближе», – поясняет главный полиглот.
В коридорах уже звучит только этот, почти понятный и точно ставший близким, итальянский. Артем Михалков выдает коронное «buongiorno». Язык когда-то изучал, но не ожидал, что заново будет так легко и, главное, интересно. 
«Ты не устаешь и сегодня впитываешь, как губка. Поэтому, если дальше будут другие языки, я с удовольствием, если будет время. Потому что хочется впитать другую культуру. Для меня это очень важный проект», – признается Артем Михалков.
На урок проходят через гримерные. Последняя подготовка перед прицелом телекамер. Актриса Анна Чурина настраивается, вспоминает любимые слова – те, что звучат красиво.
«"Засыпать", "влюбляться" – очень красивые слова. Вообще итальянский очень певучий, музыкальный», – замечает она.
Пока в классе выстраивают свет, студенты пробуют голос, распеваются на русском. На уроке звучит уже только итальянский. Они делают паузы, ошибаются и смущаются, но говорят. Почти все изучают язык с нуля и всего за 16 часов. Уникальный метод Петрова разрушил барьеры, снял комплексы, научил, как проникнуть в язык, думать не о слове – об образе. Когда запоют ту самую песню о счастье – Felicita, образ станет реальным. В студии вдруг появится сеньор в белой шляпе – знаменитый Аль Бано.
«Мне понравился этот проект, потому что это пересечение культур. И вы знаете, здорово, что телевидение, а у него сейчас огромное влияние, использует эти инструменты в правильном направлении. По сути, выступает в роли учителя», – считает певец.
Сам Аль Бано знает испанский, немного французский, и, конечно, все диалекты итальянского. О трех спряжениях, двух родах и предлогах на занятии не говорил. Рассказывал о семье, шутил, пытался объяснить, почему итальянец так активно жестикулирует во время разговора. У зрителей телеканала «Культура» появится уникальная возможность узнать секреты итальянского из первых уст и брать уроки у преподавателя самого высокого уровня.

Комментариев нет:

Отправить комментарий