Ниже вы можете сохранить слова, изученные вами на этом уроке, в наборе Флэшкарт и повторять их, переходя по ссылке выше " Мой набор флэшкарт".
17.03.2012
11.03.2012
Урок 3. Глагол fare (делать)
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями (6 мин)
В итальянском языке, как и во французском, есть ряд устойчивых выражений с глаголом делать - fare, поэтому его спряжение лучше выучить раз и навсегда.
Fare
Io faccio Я делаю
Tu fai Ты делаешь
Lui/lei/Lei fa Он/она делает
Вы делаете (вежливая форма обращения)
Noi facciamo Мы делаем
Voi fate Вы делаете
Loro fanno Они делают
С глаголом fare (делать) также есть ряд устойчивых выражений, которые мы рекомендуем выучить и при необходимости использовать в разговоре.
Вообще, как говорит Жансурат, если выучить устойчивые выражения с глаголами быть, иметь и делать, то даже только с этими знаниями в Италии себя можно превосходно чувствовать ;)
Для ответа на вопрос «Кем Вы работаете» мужчина перед профессией ставит артикль il, женщина – la.
Кем ты работаешь? Я – журналист. Я врач. Я бухгалтер.
Che lavoro fai? - Faccio la giornalista. Faccio il medico. Faccio la contabile.
Imperfetto
Che lavoro fai? - Faccio la giornalista. Faccio il medico. Faccio la contabile.
Imperfetto
Io facevo - sentire Tu facevi Lei faceva Noi facevamo Voi facevate Loro facevano Futuro semplice io faro' tu farai lui fara' noi faremo voi farete loro faranno | |
Дополнительные материалы: |
Скачать аудио урок в mp3 (5.7 MB)
Скачать упражнение 1 в mp3 (1.4 MB)
Скачать упражнение 2 в mp3 (1.1 MB)
1.
Io non faccio il bagno ,perche' mi e' dificile
alzarmi dalla vasca.
Я не принимаю ванну, потому что, мне трудно вставать из нее.
2.
Tu fai la doccia? Ты принимаешь душ?Скачать упражнение 1 в mp3 (1.4 MB)
Скачать упражнение 2 в mp3 (1.1 MB)
1.
fare il bagno | - принимать ванну |
alzarmi dalla vasca.
Я не принимаю ванну, потому что, мне трудно вставать из нее.
2.
fare la doccia | - принимать душ |
3.
fare (la prima) colazione | - завтракать |
Он завтракает очень рано.
4.
fare spese, acquisti | - делать покупки |
Мы делаем покупки в нашем квартале.
5.
Voi sapete fare la maglia?
5.
fare la maglia | - вязать |
Вы умеете вязать?
6.
fare benzina | - заправляться горючим |
Non mi piace fare benzina.
7.
fare scherzi | - шутить |
Они шутят всегда.
8.
fare attenzione a | - обращать внимание на |
Io faccio attenzione al tempo prima di uscire da casa.
9.
fare una gita | - совершать экскурсию |
Ты хочешь совершить экскурсию в Россию?
10.
fare un corso | - проходить курс |
Она проходит курс иностранного языка.
11.
A nessuno fa piacere fare la fila.
11.
fare la fila | - стоять в очереди |
Никому не нравится стоят в очереди.
fare piacere | - доставлять удовольствие |
fare le elezioni | - проводить выборы |
Выборы проводятся раз в 6 лет.
13.
La tua voce mi fa impressione.
fare impressione | - производить впечатление |
Твой голос производит на меня впечатления.
14.
Loro cercano di farci paura.
fare paura | - пугать |
Они пытаются нас запугать.
15.
Fare molto rumore per nulla.
fare rumore | - шуметь |
Делать много шума из ничего.
16.
Dopo un litigio facciamo pace.
fare pace | - заключать мир, мириться |
После ссоры миримся.
17.
Lei fa amicizia molto facilmente.
fare amicizia | - подружиться |
Она начинает дружить очень легко.
18.
Non le piace fare vedere i suoi sbagli.
fare vedere | - показать |
Ей не нравится показать свои ошибки.
19.
fare sentire | - дать услышать, дать почувствовать |
Loro fanno sentire le loro opinioni.
Они дают понять их мнения.
20.
Dopo un viaggio nello spazio si fanno cadere gli oggetti.
20.
fare cadere | - бросать |
После полета в космос (космонавты) бросают предметы.
21.
Faccio bollire l'acqua per il te'.
21.
fare bollire | - вскипятить |
Я кипячу воду для чая.
22.
Non mi fare ridere!
fare ridere | - рассмешить |
Не смеши меня!
23.
Lui fa il dottore.
fare (professione) | - работать кем-то |
Он работает доктором.
Упражнение 1. Переведите с итальянского на русский.
Упражнение 1. Переведите с итальянского на русский.
- Marita è malata.
- Sono contento della mia casa nuova.
- Mamma, siamo stanchi! Andiamo a casa!
- Oggi Marco è libero, ma domani lui è occupato.
- Signori, lei non è in colpa.
- Siamo felici e contenti adesso.
- Loro sono sempre in tempo.
- Adelina è pronta per il viaggio.
- Non sono sicura( я не уверена) ch’è il mio libro.
- Lui e' sposato, ma lei non e' sposata.
- Mi scusi, signora, sono spiacenta.( я сожалею)
- Loro sono delusi ( разочарованы) perche non siamo in tempo.(опаздываем)
- Sei soddisfatа( довольна) del tuo nuovo vestito?
- Vincenzo è innamorato e agitato.(влюблен и взволнован)
- Perche' sei triste? – Perche' sono stanco e nervoso.
- Lei è sicura( уверена), signora? – Si, sono sicura.
- Dov’è Stella? Lei non è in tempo.Она опаздывает.
- Siete contenti? – Si, grazie, siamo contenti, felici e soddisfatti.(удовлетворены)
Проверьте свои ответы
Прослушайте правильные ответы:
Устойчивые выражения с глаголом essere
С глаголом essere в итальянском языке, как и во французском, есть очень много устойчивых выражений, которые украсят Вашу речь и «развяжут» язык:
essere malato | - быть больным |
essere libero | - быть свободным |
essere occupato | - быть занятым |
essere pronto | - быть готовым |
essere contento | - быть довольным |
essere sposato | - быть женатым (замужем) |
essere in colpa | - быть виноватым |
essere in errore | - быть неправым, ошибаться |
essere in tempo | - приходить вовремя |
essere stanco | - быть уставшим |
essere spiacente | - сожалеть |
essere sicuro | - быть уверенным |
essere felice | - быть счастливым |
essere deluso | - быть разочарованным |
essere nervoso | - быть нервным, нервничать |
essere triste | - быть грустным, грустить |
essere disperato | - быть отчаявшимся |
essere arrabbiato | - быть сердитым, сердиться |
essere innamorato | - быть влюбленным |
essere agitato | - быть взволнованным |
essere soddisfatto | - быть удовлетворенным |
Io sono
Подписаться на:
Сообщения (Atom)