Мой личный блог оценили в
37000 евро
А сколько стоит твой?

04.04.2012

Подлежащее, выраженное местоимением- pronome soggetto

Эти местоимения обыкновенно на итальянском не пишутся, потому , что легко подразумеваются:
Я говорил долго.
Ho parlato a lungo.


Мы жили в Венеции.
Abitavamo a Venezia.


Придешь завтра?
Verrai domani?


Исключения- Когда есть противопоставление с другим местоимением - подлежащем.
Ты не понимаешь, но я понимаю хорошо.
Tu non capisci , ma io capisco bene.


Когда есть слова : даже, даже не ( anche , neanche,
nemmeno , neppure).


Даже мы приглашены на праздник.
Anche noi siamo invitati alla festa.


Даже я не смогу прийти.
Nemmeno io potro' venire.


Подлежащее , выраженное местоимением, может быть поставлено после глагола , если мы его выделяем.
Поедешь ( пойдешь) ты!
Andrai tu!


Если не отвечаешь ты, сделаю это я!
Se non rispondi tu , lo faro' io!


Думаю я!
Ci penso ( pensare) io!





Комментариев нет:

Отправить комментарий