Мой личный блог оценили в
37000 евро
А сколько стоит твой?

28.04.2012

Безударные местоимения - Притяжательные местоимения


  Безударные местоимения (forme atone) имеют только формы косвенных падежей - винительного и дательного. Безударные местоимения в винительном падеже выступают в роли прямого дополнения, а в дательном падеже - в роли косвенного дополнения.



 В грамматике: второстепенный член предложения со значением объекта, обычно выражаемый косвенным падежом имени. Прямое д. (в форме вин. п. без предлога). Косвенное д. (в формах других косв. п.).
• В ~ к чему, предлог с дат. п. сверх, помимо чего-н., вдобавок к чему-н. Сообщить в ~ к сказанному.




 

   Винительный падеж (Pronomi direttiforma atona )
Лицо
Singolare
Plurale
1.
mi меня
ci нас
2.
ti тебя
vi вас
3.
lolasi его, ее, себя
lilesi их

Прямое дополнение, выраженное безударным местоимением, всегда предшествует личной форме глагола:



Il padre mi vede. 
Отец меня видит.
Il padre ci vede. 
Отец нас видит.
Il padre ti vede. 
Отец тебя видит.
Il padre vi vede.
 Отец вас видит.
Il padre lo vede. Отец его видит.
Il padre li vede. Отец их видит.
Il padre la vede. Отец ее видит.
Il padre le vede. Отец их видит.
Il padre si vede. Отец себя видит.


Дательный падеж (Pronomi personali)
Лицо
Singolare
Plurale
1.
mi мне
ci нам
2.
ti тебе
vi вам
3.
gli, le ему,ей
gli им

Le (la forma cortese)


Безударные местоимения в дательном падеже соответствуют ударным местоимениям с предлогом:
Gli do i libri. или Do i libri a lui.
Ему даю книги. Даю книги ему.
Do loro i libri. или Do i libri a loro.
Им даю книги. Даю книги им.

Косвенное дополнение, выраженное безударным местоимением, предшествует личной форме глагола. Исключение составляет местоимение loro, которое следует непосредственно за глаголом:
Anna mi scrive. Анна мне пишет.
Anna ci scrive. Анна нам пишет.
Anna ti scrive. Анна тебе пишет.
Anna vi scrive. Анна вам пишет
Anna gli scrive. Анна ему пишет.
Anna scrive loro. Анна им пишет
Anna le scrive. Анна ей пишет.



Безударные формы личных местоимений пишутся слитно:
1) с неличными формами глагола:
vederlo
guardarlo
lo voglio vederlo я хочу видеть (это, его)
lo voglio guardarlo я хочу смотреть на (это)
vedendolo видя (это)
guardandolo смотря (на это)

2) с глаголами в повелительном наклонении 2-го лица единственного и множественного числа:
 
parla
parlami
говори
говори со мной
parlate
parlatemi
говорите
говорите со мной



После глаголов в повелительном наклонении 2-го лица единственного числа, состоящих из одного слога, начальная согласная безударного местоимения в написании удваивается:
dammifammi (дай мне, делай).




Запомните!


Причастие, входящее в состав сложной временной формы глагола, спрягаемого с вспомогательным глаголом avere, согласуется в роде и числе с безударным местоимением.
Безударные местоимения всегда предшествуют вспомогательному глаголу в сложных временных формах (при этом формы lo и la апострофируются):
Il padre ha visto me. (м. род)
Отец увидел меня.
Il padre ha visto me. (жрод)
Il padre mi ha visto.
Отец меня увидел.
Il padre mi ha vista.
Il padre ha visto Giovanni.
Отец увидел Джованни.
Il padre ha visto Maria.
Il padre l'ha visto.
Отец его увидел.
Il padre l'ha vista.
Il padre ha visto noi.
Отец увидел нас.
Il padre ha visto voi.
Il padre ci ha visti.
Отец нас увидел.
Il padre vi ha visti.
Il padre ha visto Giovanni e Paolo.
 Отец увидел Джованни и Паоло.
Il padre li ha visti.
Отец их увидел.
Il padre ha visto Anna e Maria.
Отец увидел Анну и Марию.
Il padre le ha viste.
Отец их увидел.
Il padre ha visto Giovanni e Maria.
 Отец увидел Джованни и Марию.
Il padre li ha visti.
 Отец их увидел.



  Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения:
(Притяжательные прилагательные, применяемые к существительным в единственном числе)
Masculine

Feminine

mio
мой
mia
моя
tuo
твой
tua
твоя
suo
его
sua
её
nostro
наш
nostra
наша
vostro
ваш
vostra
ваша
loro
их
loro
их





Притяжательные местоимения совпадают по форме с притяжательными прилагательными; они замещают существительное и употребляются самостоятельно. Им всегда предшествует определенный артикль в том роде и числе, которые имеет замещаемое им существительное:

Ecco il mio libro e il suo.
Вот моя книга и его.
Aspetto i miei.
Я жду своих (родных и близких).

Комментариев нет:

Отправить комментарий